التصنيفات
الوظائف النسائية

ابغا شغالة بالمدينة :'( للتوظيف

السلام عليكم ورحمة الله

طبعا الموضوع باين من عنوانه
مين تدلني على شغالات بالشهر غير الاثيوبيات والكينيات ما ابغاهم
مين عندها وتبغا تتنازل عنها، سيرلانكية ولا نيبالية ولا اندونيسية اهم شي ماهي كينية ولا اثيوبية

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هنا
سبحان الله و بحمده

التصنيفات
الوظائف النسائية

كيف اكون رئيسة و مديرة و مشرفة ناجحة قدوة مميزة جذابه قوية الشخصية للتوظيف

كيف ط§ظƒظˆظ† ط±ط¦ظٹط³ط© و ظ…ط¯ظٹط±ط© و ظ…ط´ط±ظپط© ظ†ط§ط¬ط­ط© ظ‚ط¯ظˆط© ظ…ظ…ظٹط²ط© ط¬ط°ط§ط¨ظ‡ ظ‚ظˆظٹط© الشخصية

إذا تقلدتى وظيفة الرئيسة أو المديرة فى العمل فالخطوات التالية تساعدك لتصبحي رئيسه جيده ومحبوبه ليقدمها لنا د. أسامة هاشم أستاذ علم الاجتماع في جامعة حلوان وبشكل شخصي..

1- عبري عن ثقتك في قدرات فريقك:

فالناس يستجيبون لأوامرك حسب مستوى ثقتك في قدراتهم، فأنت شخصيا إذا شعرت أن رئيسك يؤمن بنجاحك فسوف تنجحي.

2- كوني صديقة لفريقك:

ينبغي أن يكون لديك تقدير لظروفهم الاجتماعية المحيطة بأن تراعي دائما معرفة أخبارهم الجديدة، ويفترض عليك أن تكوني صديقتهم المقربه، ولكن فقط احرص على معرفة أهم ملامح حياتهم، طموحاتهم ومخاوفهم.

فكيف لك أن تحصل على أفضل ما لدى ط§ظ„ط´ط®طµظٹط© دون أن تعرفيها.

3-اهتمي بنجاحهم:

غالبا ما يهتم الناس بنجاح رؤسائهم لأن ذلك يظهر نجاحهم فهم جزء من هذا النجاح، ولكن ماذا لو أن فريقك يشعر أنك تهتمي بنجاحه وليس بنجاحك فقط، هل تظهري لهم اهتمامك بتفوقهم وزيادة مهاراتهم في العمل، كما أن شعور الفريق بأنه مجرد عامل مساعد في الإنتاج يفقده حيويته ولكن إذا شعر الفريق باهتمامك بنجاحهم سوف يتعاملون من أجلك.

4-كوني ناقده مفيدة وبناءة:

التوجيه شيء مهم في تطوير العلاقة بين الرئيس وفريقه، ولكن يفضل أن يكون في جلسة مغلقة، كما ينبغي أن يكون بناء ومفيدا للشخص نفسه، فتحلي بالقدرة على إخبار الناس بما تراه كأنك شريط فيديو يسجل كل ما يحدث ثم يعيد التشغيل ويتوقف عند السلبيات ليعالجها والإيجابيات ليفهمها.

5-اهتمي بتدريب فريقك باستمرار:

فالقيادة تكنيك وفن والكثيرون ليس لديهم وقت ليهتموا بتدريب أفراد فريقهم، ولكن أنت تؤذي نفسك، فالرئيس المتميز يعرف أهمية زيادة كفاءة وخبرة أعضاء فريقه لذلك يجب أن تكون هذه الخطوة من أولوياتك.

6-عرفي فريقك قيمة عملهم:

فالناس تحتاج أن تعتقد أنها تفعل شيئا مهما وأنهم جزء من مهمة أكبر، فحتى السائقون في شركات توصيل الطرود أو الذين يردون على الهاتف يعرفون أنهم يؤدون مهمة عظيمة، فقد يحمل علاج لمريض يحتضر أو دليلا يحسم قضية، فكلما شعر الشخص بأهمية ما يفعله يصمم على إنجاحه.

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هنا
سبحان الله و بحمده

التصنيفات
الوظائف النسائية

ساعدوني وظيفة نسائية

ابي وظيفة ب القصيم بصراحة لاني طفشت من جلسة البيت

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هنا
سبحان الله و بحمده

التصنيفات
الوظائف النسائية

من المنزل فرصة ربح وزيادة دخل لكل عاطله او موظفه

 
 
 

بسم الله الرحمن الرحيم


أعرض عليك ظپط±طµط© عمل سهلة جدا وبمرتب شهري للأبد في شركة عالمية . الإسم هو

.WAZZUB هذه الشركة هي عبارة عن شركة تستثمر الملايين لتأسيس موقع ضخم ومتعدد الاهداف مثل Google .


لكن هذه الشركة تعتمد حاليا طريقة مسجلة كبراءة اختراع لنشر الموقع وخدمة الزبائن

.


ملاحظة: قبل البدء بشرح المشروع أرجو من جميع من يقرأ الاعلان أخذه بجدية لأنه يمكن يغير حياتك


كيفية العمل؟؟



رح توزع الشركة 50 % من أرباحها على المشتركين ممن سجل قبل 9 ابريل 2022 وهو تاريخ اطلاق الموقع.كثير منكم يعرف انه جوجل خدماتها مجانية لكنها تربح أكثر من 500دولار كل ثانية وهذا من الاعلانات وكذلك

.


شركة وازاب

WAZZUB وهي شركة ليست بجديدة حابة توزع 50 بالمية من ارباحها كنوع من برامج الدعاية لكل مشترك قبل تاريخ الاطلاق


كيف الحسبة؟؟



في شيء اسمه معامل الدولار: أو

$ factor


وهو بيزيد 1 مقابل كل شخص انت دعيته عن طريق الرابط الخاص بك وهو يساوي 1 دولار لكل شخص شهريا للأبد حتى 5 مستويات للدعوة.يعني كل شخص مدعو عن طريقك أو عن طريق من تحتك هو سهم عائده يساوي 1 دولار شهري. الموضوع سهل. مين فينا ما عنده 5 أصدقاء؟ تخيل لو انت وهم كل واحد دعا 5 أصدقاء؟ كم يكون عن طريقك من المشتركين؟ 5×5×5×5× 5 = 3125 شخص. أي 3125 سهم في الشركة أي 3125 دولار شهري للأبد

!!.


ملاحظة: هذا ليس تسويق شبكي وهو غير محدود للمستوى الواحد. يعني ممكن تدعو 3 أشخاص أو 300 انت حر بقدر كم من المجهود ستبذل

.


يعني لو اتخلينا انه انت الأب واللي اشترك عن طريقك مباشرة هو ابنك وهكذا للجيل الخامس ، كل شخص في هذه العائلة لحد الجيل الخامس هو سهم لك في الشركةتحاسب عليه بقيمة 1 دولار للشخص شهريا للأبد وهذا خاص فقط للناس المشتركة قبل 9 ابريل

.


اشتركوا عن طريق الرابط التالي

:


http://signup.wazzub.info/?lrRef=3c03ca0a



الذي هو الرابط الخاص بي.سوف يتم تغييره ليكون خاص بك بعد انهاء اجراءات تسجيلك


ملاحظة: يفضل عدم استخدام ايميل

Hotmail أو Live لأنه يواجه صعوبة في استقبال ايميل التأكيد


ملاحظة: لازم تأكيد الاشتراك عن طريق ايميل تبعثه الشركة بعد الاشتراك مباشرة. واذا حصل خطأ ولم تستلمه يمكنك طلبه من هذا العنوان

.


http://signup.wazzub.info/login.php



ثم اضغط على

"pleases re-send my verification email


تفتح لك خانه ادخل ايميلك واضغط ارسال



اذا لم يتم الارسال فما عليك الا ارسال ايميل فارغ معنون بكلمة



verification



الى الايميل التالي

:


يمنع وضع الايميلات ع العام
]ملاحظة: بعد اشتراكك سوف تعطى رابط شخصي خاص بك انسخه وضعه مكان الرابط الخاص بي ثم ارسل هذه الرسالة كما هي لجميع اصدقائك كي يكون اشتراكهم عن طريقك انت وليس عن طريقي[/SIZE][/COLOR]
[/COLOR][/FONT]

بالنهايه اللي مو مصدقه وتشك في مصداقية كلآمي
باإمكانها الدخول على الموقع او كتابة اسم الموقع في محرك البحث قوقل وتتأكد بنفسها

فمان الله[/CENTER]

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هنا
سبحان الله و بحمده

التصنيفات
الوظائف النسائية

كيف اكون صداقة مع مديري او مديرتي سريعا – اعلان وظيفة

كيف ط§ظƒظˆظ† طµط¯ط§ظ‚ط© مع ظ…ط¯ظٹط±ظٹ او ظ…ط¯ظٹط±طھظٹ ط³ط±ظٹط¹ط§ بسرعة

ينبغي على المدير ألا يرسل طلب صداقة إلى أحد موظفيه في شبكات التواصل الاجتماعي، مثل الفيس بوك وتويتر. وأوضح مارتن فيرله استشاري التوظيف بمدينة هامبورغ الألمانية، :"أن هذا التصرف يضع الموظف في موقف بالغ الحرج؛ حيث يرى أنه مضطر لقبول طلب الصداقة؛ لأن رفضه سيعكس افتقاره للأدب والذوق".

وفي الوقت نفسه لا يريد الموظف قبول طلب صداقة المدير؛ حيث إنه يخشى من فقدان خصوصيته في مثل هذه المواقع الاجتماعية.

لذا ينصح خبير التوظيف الألماني المدير بأن ينتظر إلى أن يُقدم الموظف لديه على هذه الخطوة ويرسل إليه طلب صداقة؛ حيث يعد ذلك إشارة من الموظف إلى أن حسابه على هذه المواقع ليس قاصراً على الحياة الشخصية فقط.

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هنا
سبحان الله و بحمده

التصنيفات
الوظائف النسائية

حضانه منزليه بجده صباحى ومسائى للتوظيف

سلام عليكم ورحمة الله وبركاته اخواتى وحبيباتى فى الله اختكم مصريه جامعيه مقيمه فى جده وقد قررنا انا وزميله لى فتح ط­ط¶ط§ظ†ظ‡ ظ…ظ†ط²ظ„ظٹظ‡ فى جنوب جده نستقبل الاطفال من سن 0 الى 6 سنوات طµط¨ط§ط­ظ‰ ظˆظ…ط³ط§ط¦ظ‰ حيث ان لدى خبره واسعه فى التعامل مع الاطفال وسبق وان عملت فى رياض الاطفال وسوف نستقبل اطفالكم فى مكان هادىء وامن للاطفال والعدد محدود جدا..معايا عامله للنظافه ومراعاه احتياجات الاطفال الشخصيه
يشهدالله ان اطفالكم مثل اطفالى وانهم بامان والاسعار ممتازهمن ترغب فى الاستفسار
—-ممنوع——

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هنا
سبحان الله و بحمده

التصنيفات
الوظائف النسائية

مدرسة انجليزى بمكة المكرمة

انا والله بسغرب كل الوظائف المطلوبه فى الرياض وجده هو ما فيش وظائف خاليه فى مكة فى مدارس او دروس

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هنا
سبحان الله و بحمده

التصنيفات
الوظائف النسائية

مدرسة للمواد العلمية رررررررررائعة وظيفة نسائية

السلام عليكم
انا مهندسة مصرية لله الحمد اشرح الفيزياء والكمياء والاحياء والرياضيات باسلوب رائع ان شاء الله ولن نختلف علي السعر

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هنا
سبحان الله و بحمده

التصنيفات
الوظائف النسائية

مطلوب خادمة ايجار شهري

السلام عليكم

كما هو واضح من العنوان محتااجه خادمه اندونيسية او فلبينيه او سريلانكية بالشهرررر

اتمنى مااحد يطنش موضوعي

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هنا
سبحان الله و بحمده

التصنيفات
الوظائف النسائية

وظائف ترجمة وظيفة نسائية

Why German——ممنوع——
Dear Sir/Madam,
German Translation Pro is the translation website of an online group that works as full-time freelance translators with a wide range of experience in translations into various languages. German Translation Pro provides professional translation, localization, editing and proofreading services in English and German languages. With linguistic skills, German Translation Pro renders bilingual English and German translations with high efficiency along with the other language combinations.
Philosophy:

Today, with the economies going global, businesses need translation services on a daily basis in order to better reach their target audience..

German Translation Pro is known for giving a personal touch to its clients by maintaining a good level of communication in order to get things right the first time. Translations are proofread and double-checked, thus providing you with the accurate versions of the translated texts..

To ensure consistency of quality and quick
turnaround times, SDL Trados and Multiterm applications are employed. Additional translation memory software will be soon added to expand the resources at hand.

Backed up with native proficiency and high literacy in German, fluency in English and over a decade of translation experience, German Translation Pro can confidently guarantee your satisfaction and provide you with a premium service.

Why do you choose German Translation Pro for translation?

– Qualified and certified professional translators.
– An eye for details.
– Respects deadlines.
– In depth linguistic and cross-cultural knowledge.
– Offers a variety of convenient payment options.
Services:

1) ******** Translation

We provide you with unbeatable online translation service in terms of professionalism, experience and confidentiality. We undertake translations of various ********s, certificates, manuals, websites; these are listed in the section “Areas of Expertise” below.

2) Website Translation and Localization

Translation of your website is our job and passion. Your message will be clearly conveyed to your target audience, ensuring a timely and a top quality translation service Localizing your website can play a significant role in helping you expand your business.

3) Editing and Proofreading

The proofreading service we offer reduces the ambiguity of the message that needs to be conveyed and leaves no room for confusion. Try it and you will know what difference a good proofreading service can make to your professional success!

4) Summarizing and Rewriting

In some cases, a summary rather than a full translation is required. The author’s important ideas, key words, data and conclusions are always included in the summary. Besides, the original flow, style and format are followed whenever possible.

If you already have a text and are unhappy with its content, it can be perfectly rewritten for you.

About Us
German Translation Pro is a group of professional freelance translators providing translation, localization, editing and proofreading services in various modern languages.

German Translation Pro translators are native speakers of their respective target languages.

German Translation Pro experts hold a Professional Certificate in Computer System and Applications from top universities and the International Computer Driving License (ICDL). Thus, German Translation Pro group of translators are efficiently able to handle Technical translation as well.

Furthermore, our translators are qualified and certified professionals with immense experience in their respective fields and language pairs.

Areas of Expertise:

We provide professional translation services in addition to localization, editing, and proofreading. We cover a wide variety of subjects:
·Legal Translation : contracts, treaties, human rights, patents, copyright, trademarks, taxation and customs, pleadings, bill of indictments, minutes of meetings, memorandum of understanding, legal reports and correspondence.
·Technical matters.
·Website translation.
·Software localization.
·Scientific translation.
·Medical translation.
·Financial Translation
·Political subjects.
·Banking ********s.
·Financial statements.
·Feasibility studies.
·Marketing materials.
·Press releases.
·Women issues.
·Gas & oil.
·Agricultural translation.
·Human resource literature.
·Economic business reports.
·Fashion and advertising texts.
·General ********s: All types of certificates (i.e., birth certificates, marriage certificates, high school certificates, university certificates, graduation certificates, sports certificates, official certificates, recruitment certificates, criminal records, driving licenses …etc), brochures, invitations, handbooks, proposals, newsletters, e-mails, faxes and others.
Furthermore, we do offer our clients, whether corporate or individuals, certified translation services into various languages. Our certified professional translation services are recognized by official authorities, governmental departments, corporate associations, foreign embassies and international institutes. These services are also provided at reasonable rates.
Legal Translation:

Since we have a legal background and feel comfortable with legal translation, which is very critical. We always make sure that the translation service we provide from German into English or vice versa can be clearly understood and smoothly read by different types of target audience.
Translation Capacity: 5000 words per day.

We have extensive experience in a broad range of fields in the aforementioned language pairs along with the necessary hardware, software, and communication tools to handle your project regardless of the file format or size.
Quality is our top priority

Our mission is to provide you with a top class translation service whether it’s a short personal letter or a large website localization and translation project. You always get the same excellent service.

Is it a Talent or a Profession?

It is relatively easy to find a translator with lower price, but it is quite rare to find a translator who is not only highly educated but also an expert at his job. We, at German Translation Pro take translation as our passion and believe in producing rich and quality translations every time..

Secrecy and Confidentiality:

Please note that we are legally and ethically bound to keep all our clients’ information strictly confidential. Our translation service is based on professionalism, confidence and mutual trust. Any material related to the client’s project will be carefully stored, returned or completely destroyed upon the client’s request.

Although we are native German translators based in working online, we are reachable by cell phone, Skype, and e-mails.

Contact Us Now For A Free Quote

To get your free quote, please contact us with a sample of the ******** to be translated.
Sample texts for translation must not exceed 250 words.

If you do not have a sample ******** at your disposal, you may write to us giving the following information:

·Estimated number of words.
·File format (i.e., .doc, .xls, .pdf, etc…)
·Language Combiantion
·Translation field (i.e. legal, technical, financial, etc…)
Convenient Payment Options:

For your convenience, German Translation Pro offers the following payment methods:

·PayPal
·MoneyBookers
·Western Union
·Bank Transfers
Client Feedback

Please click on the following link in order to read what our clients have to say about us: –

—–ممنوع——–
Please do not hesitate to get in touch.

لقراءة ردود و اجابات الأعضاء على هذا الموضوع اضغط هنا
سبحان الله و بحمده